The term “es” would be the 3rd person singular form of the verb “ser,” which implies “to generally be” in English. 因为在落地时,过度内旋者的脚的力量往内侧偏移,膝盖向内旋转,使身体的重量往至足内侧偏移。所以鞋底离开地面时,反而是更多的压力集中在大脚趾及二趾上。 It seems you merely furnished "es," which could indicate "is" in Spanish. For those who meant to supply extra textual content... https://keeganlngbs.dm-blog.com/35847303/rumored-buzz-on-cuándo-no-se-debe-leer-el-tarot